AH KOW'S
FIRST INGGLISH DICKSIONARY


Lau Peet Meng (a.k.a. Peet or Bim), my senior at Yale used to run the Vanda Cafe and Ah Kow's Ingglish Dicksionary (first, sekand, and third). He's left Yale now and his website got erased, but I really wanted to have Singlish on this site -- so these are my saved copies of his dictionary. That's all I have to say -- the rest of this page (except for the Chao Mugger links at the bottom) is entirely his. Enjoy!


Ah Kow's Ingglish Dicksonairy


Total Entries so far! = 98

Editor's Comments


QUICKINDEX

A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T, U, V, W, X, Y, Z.


Action by Victor Gan

Meaning : Show off
That fella always like to action, wear Lollex to show off only.


Ah Beng by B. Ong

 You might want to consider yourself a Chow Ah Beng if...
                
1.  Havelock Rd you don't know but Or Kyou Tao is your
        favourite hangouts;
2.  You address every person in the army has with an extra
        "chow", like chow private, chow officer, chow coporal...;
3.  Corporal say turn the click clockwise but you keep
        saying "Wa eh cock bo why leh corporal!";
4.  You carry a comb in your back pocket;
5.  You only go to Canto Pop even though you speak Hokien;
6.  You call discotheque, "LIS-CO";
7.  All your female freinds has "Lian" or "Hua" in their
        names;
8.  Or your female friends like Mary, or Suzy as their
        English name;
9.  Your 4-letter words are seldom 4-letters becos you
        prefer the colourful Chow Ch** B**!  L** J***!;
10. You address every body as Ah something...


Ah Beng by Yeo Kay Hiong

Here are ten reasons why you may not be as cool as you think. You may be an AH BENG

1.  You live in Ang Sua and not Bukit Merah;
2.  You realise that everyone address you as chef or Hock Kien Peng 
        in the army;
3.  Your command of Hokkien is better than your Singlish;
4.  You have permed hair;
5.  You like to shop in GOO CHAIR CHEW and PEOPLE'S PARK;
6.  The girl at POSB stared at you when you said, 
        "I one too wee door some money." 
7.  Chicks with luminous shirt and poney tail 
        at the TOP of their head say, "ho say bo" to you;
8.  Your belt is down to your pubes and butt crack area;
9.  You can put 2 chickens in your trousses pocket;
10. YOU HAVE A BMX WITH STEREO AND NEON LIGHTS


Ah Lian by Yeo Kay Hiong

If u think u are sexy and cool as hell, wait; read this: U may be an AH LIAN

10 reasons why u could be an A. L.

  1. SDU rejects your application because they cannot classify you;
  2. Your job at Macdonalds is the only chance you get to speak bad English AKA Singlish;
  3. Your skirt is below your boobs and you wear a size 42 short sleeve shirt when u are a size 32;
  4. You find cheap thrills by pinching your friend every time you see someone with a turban, hoping she would scream the correct color; (Harban Singh doesn't count--His turban is detachable; like many of them, only wears it during NS to escape HELMET; detached with the latest hairstyle in disco)
  5. Your boyfriend insist that he live in:
    Blk lie-tee-fi
    lumber tree-too-egg
    Ang Suah load;
  6. You felt extremely privileged to take the M-ah-le-tee to work;
  7. U wear a pony tail on the top of your head, with luminous green band/shirt to match;
  8. You love to hang out in places like Mar-lee-na and See-tee hall stations;
  9. You think green day is the American National Day and the Beatles is some kind of tropical bug.

  10. YOUR NAME IS SOO-SEE TAN HUAY LIAN!!!!!!!!!!!


AIR-level by Victor Gan

literal : A-level lah
Even before Nike had Nike AIR, we had our AIR-levels.
Eg. "I tell you ah, don't play play with me ok, I got AIR-level one. :)


Act blur by Victor Gan

To pretend not to know something
eg. "Wah low, tomorrow got test, see peh chiah lat!"
"Har, tomorrow got test meh?"
"Eh, Ah Seow, don't act blur lah, I know you finished studying already right?"


Act tough by C.K. Wu

To put on an inappropriate state of manly valour.
Eg. Ah seow, don't know say you don't know lah- don't act tough. One day you kenna siong-siong than you know!


Ah Beng by Pang Siu Yuin

Used to be guys who go round wearing baggy trousers with a comb conspicuusly in the back pocket, lots of gel in the hair...very "unclass?" behaviour.

also Ah Lian: Ah Beng's gerfland.


Ah Pui by Ghee Aun Wu

Meaning: A fat person
Eg. Ah pui eh! can run faster ornot, the bus going already lah!.


Alamak! by Spaceman Spiff

Meaning:
Literal: (?)
Eg. Commentator: "He's going for the goal..past one..past two, only him and the goalkeeper left..he shoots! ALAMAK!! He missed! idiot!"


Ayamby Raymond

Meaning: Malay word for chicken.Strangely it is used to denote inferiority or weakness.
EG. All lee udder Intanasenal Airpod so AYAM, how to compare with ower lumber one airpod?


Balls drop by C.K. Wu

To be very frightened. In such a severe state of apprehension that there is acute male organ prolapse resulting in a less than manly disposition.
Eg. You know my boss that day KPKB and shout at me so loud make my balls drop only, can even hear rolling sound some more!!


Bang Balls by Hang Yong

Meaning : to be fustrated


Blur by Pang Siu Yuin

Adjective usually describing a person who always does not know what is going on.

Eg. Ah Beng has been going out with Ah Lian for 3 days and everyone knows about it except Ah Kow so you say, "Ah Kow, why you so blur one?"

Also see Sotong.


Bo Chup by Spaceman Spiff

Meaning: Don't give a rats ass
Literal: Don't Mix (?)
Eg. Today got Accounting class? Ahh..Bo Chup lah, don't go!


Bo Leow by Spaceman Spiff

Meaning: Meaningless
Literal: No content (?)
Eg. "I'm so sick of Ah Beng, he's always making a fool of himself, so Bo Leow!


Bo Hew by Raymond

Meaning: Similar to but not entirely synonymous to BO CHAP.Can be used together as a phrase for emphasis.
eg. Today ROD day, everybody really bo hew bo chap man!


Botak by Pang Siu Yuin

Bald or shaven head. Synonym: durian head (used especially to describe military servicemen who hav shaven their heads and have "spikes" instead of hair.


Buay Song By Tan Gim Lay

Meaning: Not happy, normally used to describe not happy with something or with someone.
Eg: He buay song you is it? or You buay song things are to be done like that har?


Buay Tah Han by S.W

Meaning: State of intolerance
Eg, "See his face only buay tah han, so arrogant."


Buayah by S.W.

Meaning: Crocodile (literally), womanizer
Eg, "See, see, Ah Seng down there "buayahing" Ah Lian, see a-lady buay tah han, alway like that one."


Can I hepch you ? by Terence Wee

The all-time classic query of 95% of Chinese-educated salesgirls working in Metro, Yaohan, Emporium Holdings, neighbourhood stores, .... Actually only uttered by a few who happen to have lost interest in their engrossed private conversations with fellow salesgirls, or run out of things to avoid facing customers. The rest merely give you long, bored stares and carrying on with whatever they were doing.


Can or Not? by Ronald Seah

Meaning: Yes or No
Eg: So how, len me can or not?


Char Bor by Terence Wee

Meaning - Members of the Female Human species.
Variations : Xiao Char Bor - That crazy dame !
Char Bor See Peh Swee - Man, check out that cool dudette !!


Cha Si Lang by S.W

Meaning: Utterly noisy
Literally: Even the dead (Si Lang) are disturbed by the noise. (could also mean frying the dead)


Cheena by Pang Siu Yuin

Used to describe person or object that is very "Chinese", usually derogatory. If a person's behaviour, dressing, attitude seems to be very decidedly old-fashioned, belonging to one's grandparents' or even parents' era, then the word cheena is used.

Eg. A samfoo blouse with big flower prints in gaudy colours that are definitely not-in-season (something you would expect the average Ah Soh to wear) can be considered to be cheena.


Chiat Lat by Ronald Seah

Literal: Eat Strength
Meaning: Problematic. Strength draining. Stress. Also refers to heavy work load.
Eg: "Eh,Ah Beng, your work how?", "Wah lau, chiat lat man, no time to lelax!"
Variations: "Chin" Chiat Lat meaning "Very" problematic. Often used before "Die,die"
Eg: "So how, he doe wan to len?" "Chin chiat lat man, die, die, sure die one!"


Chiak Chua by C.K. Wu

Syn: "eat snake" , skive
To escape from one's dutiful task or job.Prevalent in army usage as in the avoidance of unpopular jobs like area cleaning.
Eg, Ahhh! Ah Beng, don't say I don't tell you hah. If I catch you Chaik Chua again you sure kenna extra duty from me already.


Chim by Pang Siu Yuin

(adjective) means something that is difficult to understand because of its complexity. It may also be used to describe a word that is long and not used frequently. It may be ununderstandable or simply more complex than usual (remember that the average S'porean is really a simpleton at heart and mind...:)) Usually when confronted with something that appears to be more complex than 1+1, the S'porean would exclaim, "Why so CHIM one?" even before s/he begins to read or think about the "something". So in effect, the word "chim" can be used to describe words that are used in a difficult context too. Oh...this is just too chim for me to explain...;)

there is another word derived from "chim" which is chimiology (not sure about the spelling, not even sure if it should be chimology)...anyway, chimiology sounds more "chim"...:) Example: "Why he always use chimiology?" meaning why are his usage of words always so chim?


Chim by Lau Peet Meng

literally : very deep.
Often used to say you dun understand the other party, and you dun intend to listen to his/her twenty-hour speech about why Shakespeare is like an emasculated Tang poet.
e.g. "eh! You very chim you know! Let's talk about that hot hot girl from MGS instead!"


Chim by Sheralyn Woon

A term used mainly for un-understandable things depending on context...I really love using that word in the most sarcastic context possible. People can't do anything for a rebut 'cos they aren't sure.


Chin Chye by Dr. W.H. Watt

Meaning: No special preference
Example: Question: Do you want to eat Kentucky or MacDonald?
Answer: Chin Chye.


Chinese helicopter by Victor Gan

Meaning : Chinese educated
Rumour has it that a recruit was trying to explain to his officer that he was Chinese educated. The officer, being a bit blur, put down Chinese helicopter.


Chope by Pang Siu Yuin

Meaning reserve. For the KS S'poreans, this word is very useful. In the school, you tell your friends to "go chope the 3rd row seats for me, ok?". When you go to concerts with free seating, you see some people coming very early choping seats for their relatives and friends.


Colour Water by James Seah

Meaning : Arrogant, boastful
(This guy really damn colour water. Rolex watch must also wear outside his long-sleeve shirt)


Da Jia Qu Mai YaMeaning: `Takashimaya' in Chinese


Go stun by Shen

translation: to reverse
frequently used by automobile drivers
Example: Ahhh, you go stun first, then you can pak over there lor...


Humtum By Giles Sing

Definition: To hit something or someone by the use of one's hand or an object.
Example: "You better listen to me ok? If not I humtum you, understand!"
or if anyone remember the game of humtum bola? A game which has almost disappeared from the scenes of the primary schools in Singapore. The object of the game is to throw a ball at someone running all over the place hoping to hit the target. Usually, a small ball is used, but the occasional Pong-Pong fruit will do.


Inggrish by Terence Wee

Meaning - English
eg."Wah ! The Inggrish test so dee-fee-kurt one, sure fail. Why dowan to give us students pass, leh ? Must make us study so cham. Feddup."


Heng by Raymond

Meaning: Hokkien for good luck or good fortune.
Eg. That day I very HENG you know; the mata never see me speed the red light.


Hiao by S.W.

Meaning: Vain
Eg, "Ah Lian jin hiao, make-up alway so think, like pan-cake"


Hup Ply by Dr> W.H. Watt

Meaning: Half-price
Example: "Aiyoh! I forgot my bus pass and cannot get hup ply"


Jia Chua by S.W.

Meaning: Eat snake (literally), lazy
Eg, "Ah Beng, Jia Chua ah!! tan hor, Boss come then you die."


Kah Nah Sai by Tang

Meaning : to be hard done by or have bad luck happening to one.
Examples : Wah lao, today I went to school and met this Headmaster, kah nah sai man!


kaypoh by Sheralyn Woon

English equivalent: Busybody.
Term of endearment/irritation/scarcasm depending on who you use it on. eg: After a long trying day in ECA, Ah Beng's gerfland still asking him what he has been doing all day. Usual response from our little 5" 7' footballer would be:" Why you so KAYPOH?"

Endearment/irritation/scarcasm?

Right! Irritation! But he will soon have to convince her it was endearment if he still wants her as his GERFLAND.


Keen Keen by Ghee Aun Wu

Meaning: "Fast" "Fast"
Eg. Keen lah!, Beh-Tahan liao lah I need to go to the loo, now!


Kenna or ken-nah by Spaceman Spiff

Meaning: Received, Obtained, Get (not meant to be good)
Literal: Look at meaning
Eg. Look at your pants man! So dirty, go home sure kenna scolding from mother.


kenna ketok by Raymond

Meaning: Being had or tricked; usually used in context of buying overpriced goods or services.
Eg. Those tourist like kambing like that, kenna ketok by that taxi driver still don't know


Kiasee by Victor Gan

Mr Kiasu's cousin in the Kiasu comic strip :)
Meaning : Afraid to die
eg. "Seow eh, tomorrow want to go fishing or not?"
"See first lah, I scared tomorrow will rain."
"Why you so kiasee one?"


Kia Si Lang by S.W

Meaning: Utterly frightened
Literally: Even the dead (Si Lang) are frightened. Eg, "Hey, don't like that scare people leh, kia si lang ay leh."


Kiasu by Victor Gan

Literal : Afraid to lose
Typical traits of a kiasu

  1. Everything also must grab
  2. Must chope seat when you go everywhere
  3. Anything that is free must get
  4. Must be number 1 in everything

Kiam Chye by Pang Siu Yuin

Dialect for pickled green vegetables. Kiam Chye is saltish, dark green and kind of soggy. Term used to describe papers or books that have been badly crumbled, mistreated, and generally in a bad condition (eg. books with doggy ears).

Eg. If you say to your classmate "Wah, your textbook become kiam chye already.", you invaribly mean to be sarcastic implying that s/he has studied very hard and used the textbook a lot.

Teacher telling the class, "I don't want any assignments late or on kiam chye ok?" Meaning no late assignments on crumbled sheets of paper.


Kiam Pah by Lau Peet Meng

literally : owe a fight.
Gangster-speak for picking a fight. Often following a list of other swear words about the other party's mother to incite anger. Otherwise used for `friendly' bullying of a wimp (a.k.a. anyone who likes Dick Lee).
e.g. "F**k You! You KNN! Never do homework for me right? Kiam pah?!!"


Kin Jio Kia by Ah Tong

Literal : Banana Kid
Mostly referring to chinese who has very serious identity crisis. They usually think they are either european or american, definately NOT chinese. Most of them consider themselve to be of higher class than the average people, and certainly enjoy labelling those with low educations as Bengs and Lian. The truly amazing ones are those who attain American or British accent without actually living in those countries. See also WOG (Western Oriented Gentleman)


Koon by S.C

Meaning: sleep (pp kooning)
Eg. I am so sian, I need to koon.
Don't disturb me when I'm kooning


Kopi Tiam by Pang Siu Yuin

For the those who are still blur about what a Kopi Tiam is, it translates to Coffee Shop. Kopi is dialect for coffee and Tiam means shop. A more higher class kopi tiam would be called a Cafe.


lah by Victor Gan

I don't know how to explain this lah!
How to use the 'lah' : Come on, lah, don't like this lah!
Go home lah!
Steady lah!
Cannot lah! Tomorrow I got test lah!


Lay Leo by Dr W.H. Watt

Meaning: Radio
Example: "You got listen to Lay Leo or not?"
(Translation: Did you listen to the radio?)


Lollex by Terence Wee

Meaning - Rolex, the dream watch of Ah Bengs
Example in converstaion : "If I got ma-nee, I wan to buy a Lollex, man. You know, Lollex not cheap one, must pay a lot of ma-nee. When I ged one, sure got a lot of char bor very interested in me, heh-heh ...


Lolls Loys by Terence Wee

Meaning - Rolls Royce, the preferred dream car of discerning Ah Bengs who have made it in life


Looksee by S.W

Meaning: Same as "take a look"
Eg, "Ah Mei, you know hor, there's a sale in Metro laeh, go and looksee, looksee lah."


Loseface by S.W

Meaning: To be embarrassed
Eg, "Ah Beng, afturds hor, don say anything bad hor, my girlflend is here, don't make me loseface lah."


Mai Tu Liao! By GodKnowsWho?

Meaning : Don't waste time.
Eg. At a buffet lunch, a group of soldiers who had just booked out of camp were shown to a table.
One of them say, Mai Tu Liao, attack the food!


Mana oo eng? by Timothy Tan

Where got time?
Too preoccupied with other things to chap.
eg. see cartoon? mana oo eng?


Maybe lor by Lau Peet Meng

A poilte way for a girl to tell a guy she thinks he is very ugly, and does not want to be seen with him when he asks her out for a date at the latest air-con Hawker Centre in Woodlands.
e.g. "errrr... dunno whether mother allow or not. Maybe lor..."


Obiang by Raymond (Pronounced AWE- BIANG)

Meaning: Exquisite example of a Singlish word. No known English equivalent
Root word unknown. Approximate meaning is "outlandishly inappropriate";out of place.
Eg. Aiyoh! Ah Beng you go party wear clothes so Obaing, where got girls come and tackle you.Must waer like me so stylo mylo lah! Beh heow aye!


Onney by Ming

Meaning: only


Orleng Tzu by Ian Heng

Known in English as Orange Juice. Modern and affluent, Ah Bengs and Ah Lians are nowadays well dressed (including Versace), in-line with Singapore's spectacular economic growth. Sometimes, it is difficult to discern them from the crowd, especially the stunning Ah Lians. However, the give-away is when they order Orleng Tzu from the waiter/bartender.


Pai say by Victor Gan

meaning : Shy, embarassing
"Wah the teacher always pick me in front of the whole class, damn pai say lah."


Pun chan by Victor Gan Meaning : To give a chance
Eg. : Ok lah, see you small, pun chan you, let you go first.


Relak by Victor Gan

Meaning : relax
Eg : "Oi Mat, relak lah. Why so uptight for what?"


Sabo by Grace Lim

Short for 'Sabotage' (?)
Meaning of 'Sabotage' according to an outdated version of Longman Dictionary of Comtemporary English:
(1) intentional usu. secretly carried-out damage to machines, buildings, etc., esp to to weaken a business or a country in wartime.
(2) intentional indirect or secret action to prevent or ruin a plan.

Meaning of 'Sabo' according to a typical S'porean:
Something like the meaning of 'Sabotage' given above. Still an 'intentional indirect or secret action', but usually refer to tricks or practical jokes played on someone. I think can also mean kenna 'betrayed', or 'played out', especially by friends. (Hee, hee... not sure)

Usage: "Alamak! Today's my birthday! Better be careful. Otherwise sure kenna sabo-ed later." "Why you tell teacher I cheat in test?!? Wanto sabo me is it?!?"


Sai Yang by S.W

Meaning: An expression, "What a waste!"
Eg, "Closing date over a-lady-lah, jin sai yang!"


skarly by Francis Chen

Short form for 'Suddenly'
"I was about to make a right turn. Skarly this car appears from nowhere and nearly langah me!"


See First by Victor Gan

To adopt a wait-and-see attitude, delaying any decision-making till the last minute.

eg. "Oi, tomorrow want to go chalet or not?"
"See first, lah"
"Wah low, you really want to go or not?"
"Wait, see first, if Ai Swee go, I go"

Often used to see how many people are going to an event before making a commitment. Typical of KS S'poreans. If no one go, I am not going too.


See No Touch by Pang Siu Yuin

Literally means the object is only for viewing and touching is strictly disallowed. Usually sed abruptly to tell others to KEEP YOUR PAWS TO YOURSELF.


Seow Eh by Victor Gan

Term used to address any close friend or platoon mate in NS
Literal meaning : crazy one
Eg. "Seow eh, ho seh bo?" (How's it going?)
"Like dat lah, damn sian"


Shack by Victor Gan

Meaning : Tired
Eg.: "Wah low, after the midnight show last night, this morning wake up damn shack man!"


Shiok by S.W.

Meaning: Feeling good
Eg, "After exam lealy shiok, don have to study anymore."


Sian by Pang Siu Yuin

When you say, "I am very sian", it means that you are very bored. For extra emphasis, the phrase "you got nothing better to do is it" could be used together too.

Eg. "Why you very sian, got nothing better to do izzit, read this kind of trash?"


Sian by S.C

Meaning: very tired, sleepy
Eg. Ah Beng: last night midnight show very good, did you see or not?
Ah kow: ya lor, that's why now so sian.


Siong by Dr W.H. Watt
alternative spelling: Xiong

Meaning: difficult, tough-going, hard
Example: The Financial Management paper is very siong.


Sotong by Pang Siu Yuin

Always dunno what is going on. Sotong is the malay word for octopus. When octopus squirts ink, everything is blurred and then dunno what is going on.


Steady Lah! or Steady Errn? by Ronald Seah

Meaning: Well done! or Isn't it cool?
Eg: "Wah, steady lah, you did very well"
or "How, you like my new car or not, steady errn?"


Stylo Milo by Ronald Seah

Meaning: Stylish
Eg: Wah, you wear like that, very stylo milo maann.
Also refers to an action, the way something is done or a problem is solved.
Eg: Wah, Ah Beng, you do ly dat very stylo milo one man.


Sua Kuby Victor Gan

Literal Meaning : Mountain turtle Country bumpkin
Eg. : "Wah lau, Ah Seng, you are from Bukit Timah Hill one har, so sua ku, Marina Square also don't know where?"


Suan by Spaceman Spiff

Meaning: Insult, Mock, Scoff, Sneer (& more)
Literal: Look at meaning
Eg. Everytime I say something, they always Suan me! Why they so ly dat?


Suay by S.W

Meaning: Down on one's luck
Eg, "Jin suay leh, how come the teacher has to pick me."


Sup Sup Water by James Seah

Meaning : No big deal
. (1000 bucks huh, aiyah sup sup water lah!)


Tahan or tah-han by Spaceman Spiff

Meaning: Endure
Literal: Look at meaning
Eg. One of these days, I cannot tahan dat buggers face, I'll whack him up man!


Tan Ku by Mooksen

Literal : wait forever.
Meaning : Too good to be true.
Eg. "What! One shirt one dollar only? You tan ku, where got such thing one."


Tekan by C.K. Wu

Literally "to hit" in Malay.
Can be used in Singlish to denote being attacked unfairly or being used as a scapegoat
Eg. Wah! My koplal very siong man!Never pun-chan me. Always like to TEKAN me for small-small thing one. wait one day I sure sabotage him back.


Tok Kok by Ming

Meaning: talking rubbish
eg: aiyah, you dun tok kok lah, I know you boosheet onney.


Tok Kong by M.S.

Meaning : Special, Unique
Eg. "Ah Seng very the Tok Kong, he can swim and smoke at the same time one."


Velly velly bisee by Ming

Meaning : swamped with unwanted work, generally unavailable to be disturbed for any reason
eg: mai chup lah! I velly velly bisee!!!


Wah Lau by Pang Siu Yuin

Also spelt Wah Liow! (for more emphasis). Exclamation for disbelief or mock belief or hard-to-belief. Singlish equivalent of "Oh really?!?!".


Wah Liao! by Sheralyn Woon

Generic term used to spice up punctuation of the language of the average speechless Singaporean, rendered by either being out Kiasued, out smarted or just being polite since it can be used in many tones of exclamations, usually left to the discretion of the user.


Xiam by Ming

Meaning: get lost, leave me alone
eg: xiam, xiam, xiam! Get in my way onney!


Ya Ya by Ronald Seah

Meaning: Boastful
Eg: Wah, he so ya ya one.


Yau Gui by Victor Gan

Literal Meaning : Hungry Ghost
Eg. "Wah low, that fella eat buffet damn yau gui one, everyone also grab, I go with him also pai say lah!"


This page was originally at http://pantheon.cis.yale.edu/~skyjuice/cafe/singlish.html

Try the sekand and third dicksionaries too


Back to A Grin Without A Cat

Back to Chao Mugger front door
http://www.singnet.com.sg/~yisheng/notes/index.htm