^^^^^^^^&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&^^^^^^^^
| other words:"isn't it obvious?" A rhetorical question used to express disgust at the listener's stupidity in grasping the obvious. | ||
| example:~~ Ah Mao:" Go World Trade Center can take bus number 61 meh?" Ah Kow:" Ah then? Of Course lah!
| ||
| to be given a task by your superior that you don't want to do Also mean you have been allocsted a task in your absence |
|
| example:~~ "Wow lau! My boss arrow me to do this job. I very pek chek lah!" :"You sabo king! Just because I never come for meeting you arrow me to do this report!" |
|
|
literally means~ 'eye stuck with a stamp/smeared with shit" also means 'very blind'. | |
|
example:~~ Wow! His girlfriend so argly(ugly), bakchew tah stamp! | |
| Not free or can't be bothered | |
|
example:~~ "Aiyoh! So many things to do. Go shopping? Boh eng lah" | |
|
Commonly used by Singaporeans, especially by the Ah Beng and Ah Lian species. It means lend and commonly used in the context of a request. |
|
|
example:~~ Ah Beng: Ehh, my Brylcream dont know go where already, can you borrow me your one or not ah?? | |
| Translate from hokkien(dielect), it means cannot take the pressure or cannot solve the problem. | |
|
example:~~ student 1: Wah lao, this exam so hard ah, I buey tah han already, so many question I don't know how to do! student 2: Yah lor..! I also buey tah han | |
| Used it to praise someone for something specific. It origin from mandarin words: "Ni Zhen Xing" |
|
| example:~~ Ah Seng: you so fast finish your homework already har. Wow, you very the can! | |
| Don't understand | |
|
example:~~ Can you repeat that again ah? I catch no ball leh! | |
| To compromise (usually to get out of trouble) | |
|
example:~~ Ah Lian to an ow ka (traffic police) who is giving her a ticket: "Why like that, can cham siong or not?" | |
| A quick way of calling "teacher". Most prominently heard from secondary | |
|
example:~~ school students Student A: Cher cher! Can I go to the loo? Teacher : Go lah go lah! | |
| To describe difficult words such that one cannot understand | |
|
example:~~ Ah Beng: Ooi! What you say I don't understand lah, stop using those  ' chiminology can or not! Ah Sheng: When writing must use some chiminology, then teacher will think that I am very educated mah. | |
| An english equivalant would be 'be quiet!' | |
|
example:~~ Diam Diam! You had better be good or mummy will butcher you (Diam Diam is the same as Diam, except it is more serious.) | |
| Usually used as an expression to request a favour from someone who
might be going your way | |
|
example:~~ My bicycle broke down today, can dom pang your car to work today or not.. or Since you are going out for lunch, can I dom pang you to buy me some cheeken lice (rice)? | |
| The Singaporean equivalent of buddy or mate, or it can be used by
kids to mean 'befriend'. | |
|
example:~~ Fri-end, you better not come round here anymore or else I wah-lap you or If you friend Ah kaw then I don't friend you | |
| vain beyond belief | |
|
example:~~ Mai hao lian lah! who's going to look at you? | |
| Very serious; prefixed with see-peh; to make it even more serious. | |
|
example:~~ Jia-lat man! Exam this time sure fail one. | |
| zero | |
|
example:~~ Parent yelling at his son "how come you get jheelo for this test!" | |
| It 's a word commonly use by buayas(color wolf).No known sources
where it is from. It 's actual meaning is pretty or rather sweet in description of a girl (female human being). | |
|
example:~~ "Oooi Ah Leng!!!Look there !!!!!! you see that girl walking across the Atrium, wah-lau damn jude man !!!! " | |
| to be hurried, flustered, uptight | |
|
example:~~ (1)The MRT door heaven open yet, you so kan-cheong for whaaaat! (2)Now only April, November then exam, why so kan-cheong? | |
| Up the lorry (literal) or it means Die!!! | |
|
example:~~ Wah-piang eh! Tomorrow got test leh, haven't prepare yet, so ke Chia!!! | |
| literal "to be stained by SHIT".
Is used to comment that a person has done something to thoroughly embarass/disgrace himself | |
|
example:~~ "Wah liaow! His singing so terok(bad) but still action on stage, really kena sai, man | |
| To be laggi weak physically.. (Warning: Could be sexually offensive so pls be lem bek just this once - use with care!) Origin:(probably) Malay | |
|
example:~~ Aiyoh ! Why he everything cannot do one..so lembek ! | |
| love | |
|
example:~~ "Darling ah.....I lerf you for-efer you kno w? Donch leaf me hor? | |
| To decribe a person for exceptionally hardworking. | |
|
example:~~ "Why you so on the ball, spoil the market......" | |
| Adjective: meaning ugly, especially for ah-lian/ah-beng
category of people | |
|
example:~~ "Wah lau, your sister really look or piang, man." | |
| Apologetic with embarassment and some shyness!
Origin: Hokkien | |
|
example:~~ (1)"Today you pay for dinner again huh, so pai seh!" (2)"Eh, Ah Seng fart in the lift one, he not scared of pai seh!" | |
| literal translation:Beat Bird Can be dirty at time,
so be careful of its usage. English equivalent :Blind | |
|
example:~~ Ah Beng:"Look at the plane in the sky!" Ah Seng:"Where?" Ah Beng:"You pa-jiao one is it! There!!!!" Ah Seng:"Oh There" | |
| to flatter someone, get into someone's good side | |
|
example:~~ "I know you are want to get good grades, but for goodness sake, not sa kah untill like that lah!" | |
| so shiok you feel almost invincible | |
|
example:~~ " Wah! You very sart, ah! Win lottery now can spend! Can lend me money or not? | |
| VERY!!!!! Usage : Usually used by trueblue singaporeans to replace the "colonial scums'" word , VERY. This highly versatile replacement can be used in almost any sentance which requires the word, very. Best used with other singlish words, like siong, sian, jar lat, etc... | |
|
example:~~ (1)"Wah lau!! That 5bx see-buay siong ah!!! Can die!!! Kar-n*-**!!" (2)"Miss Chin's philo lecture see-buay sian! Almost hung myself!!!" (3)Ah Beng:"Eh! Ah Gao! You got buy the flower for Ah Huay or not??" Ah Seng:"Don't have, ah!! See-buay jarlat!!!"
CAUTION!! : Even though this wonderful word is fairly versatile, new
| |
| "see" meaning die in hokkien "gin nah" meaning children or kids in hokkien Used to scold someone who got you in trouble, sabo you ,did you injustice or just simply irritates you! | |
|
example:~~ "see gin nah, you. Try to be funny right? Wait till I get my hands on you." | |
| English equivalent: mission failed Usage: usually use to describe a failure or loser. | |
|
example:~~ "Sooo simple job also cannot do, you relly seik bai no" | |
| crazy, out of his mind or expression used before or after `disaster'. A.k.a. die lah! | |
|
example:~~ (1)I think he siao liao, so on for what? Never ask you to do you still go and do!! (2)This time siao liao! Got assignment to hand in tomorrow still haven't do! | |
| Simply great, superb! | |
|
example:~~ Ah Boy: Did you watch the football match last night? Ah Da: Got lar! That Abbas Saad dem solid siah! That beautiful goal he kicked in saved the Lions man! | |
| Raise the standard (of something) to an unacceptably high
level. | |
|
example:~~ "His project do until so solid ... spoil the market only!" | |
| To tell someone that he/she is not well inform or not
knowledgeable. Origin: Hokkien word Translation: mountain tortise | |
|
example:~~ What!Aiyah,sooo simple you also do'nt know. So very swah-ku one! | |
| Very Good or Very Solid | |
|
example:~~ Ah Beng1 " you see her legs..Tok Gong man !" Ah Beng2 " No..her body more Tok Gong !" Ah Beng3 " No Lah...what u talking, that one is my Mother Lah ..!" | |
| Greedy. | |
|
example:~~ You know that you're tum-sim when: 1.You pay $80 for a trip to Phuket and demand they serve lobsters. 2.You don't pay attention to discounts less than 40%. 3.You will buy 12 ovaltines to get 1 free. (And redeem the gift hankerchief at the counter) 4.You rent out your 3-bedroom apartment to 12 people. 5.Your income tax returns is $1.27 and you insist the government should sell you Telecoms shares at a discount. 6.You pay 60 cents for a bus trip from Mandai to Pasir Ris. 7.You want to pay $10 for a COE and expect the road to have no traffic jams. 8.You bought a $4.50 T-shirt from Chinatown and ask for a written warranty. | |
| what the heck. (similiar to wah lah)
said when the person is frustrated. | |
|
example:~~ wah piang eh! So s-way ah. Why I always kanna tekan? | |
| Expresion which implies that something will not happen,
as in the conversation below: | |
|
example:~~ A: Hey, do you think it will rain? B: Aiyah, WENLA! | |
| mean get out of the way or having avoided something unpleasant | |
|
example:~~ Xiam! Xiam! Shio ah! (use by the hawker) Neng tiao (officer) call seow eh wash toylet. Wa boh kenna, xiam tiok see pei heng ah! | |
| Same as above | |
|
example:~~ Sargeant : Ooi.. You *(^(#*&^. What the *&(*& are you doing here! You're suppose to be prowling not sleeping. Private : I thought Ah Kao was on the prowl now. Sargeant : Yes, You thought, I think, Who confirm?. | |
| : An army term used with relation to being sleepy. | |
|
example:~~ SGT: Recruit, cannot fight the Z-monster, right? Recruit: No!! SGT!!!!!!! SGT: Ne'ber mind,go and support the wall. | |
